翻译资格(英语) 选课中心 APP下载
当前位置: 首页 > 翻译资格(英语) > 翻译资格(英语)备考资料 > 2018年翻译资格考试英语口译初级模拟题:文化差异

2018年翻译资格考试英语口译初级模拟题:文化差异

发布时间:2018年11月05日 09:38:49 来源:环球网校 点击量:

【摘要】小编给大家带来2018年翻译资格考试英语口译初级模拟题:文化差异,希望对大家有所帮助。

汉译英

女士们,先生们,我在此已经生活了五年,我看到了许多文化差异。这种文化差异是由地狱、种族、历史和环境的差异造成的,也是由社会、经济发展水平的差异造成的。

以下是一些例子。我们美国人强调效率、竞争和独创性,而你们的管理则将严格规划放在首位,鼓励(团员成员之间的)密切合作。

在美国学校,讨论享有至高无上的地位,讨论就是课堂教学的主旋律。具有灵活应变才能的教师被视为优秀、受学生欢迎的教师。

而中国教师喜欢讲课,喜欢考试,花许多时间去备课,编写千篇一律的标准教案。在我们眼里,这太有意思了。

参考译文

Ladies and Gentlemen, during my stay here for 5 years, I have noticed many cultural differences. Such cultural differences arise from a different in region, race, history, environment and in the level of social and economic development.

Here are some examples. We American emphasize efficiency, competition and originality, while your management gives priority to careful planning and encourages close cooperation.

In American schools, discussion is given top priority and seminar is the usual way of class. Teachers with flexible and adaptable talents are regarded as good an popular ones.

But Chinese teachers like to lecture in class, and a lot of them are obsessed with examinations; they spend long hours planning and preparing classes, and writing consistent and standardized plans. It’s very interesting to us.

分享到: 编辑:纪文凯

环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载
环球小过-环球网校官方微信服务平台

刷题看课 APP下载

免费直播 一键购课

代报名等人工服务

返回顶部