今天我们要讲的美国习惯用语是:back to the drawing board。A drawing board是制图板。Back to the drawing board的字面意思是回到制图板去,实际上它的意思是从头开始。
我们都知道,盖房子或制造机器的第一步就是要制图。所以,back to the drawing board常常用来表示从头开始。比如说一个公司为了要提高利润,叫雇员们提出各种建议。但是老板认为这些都行不通,要大家从头来。The boss sent them back to the drawing board。
我们再来举一个例子。大家都知道,美国的可口可乐公司1985年推出一种新的可乐,可是销路并不好。谈起这件事,有个人是这样说的:
例句-1:In 1985, the Coca-Cola Company introduced New Coke after giving their most popular product a new taste. But drinkers across the country felt betrayed and rejected it. So the company went back to the drawing board. Their next idea, however, was a success - the return of their original formula, called Coca-Cola Classic.
这个人说:美国可口可乐公司1985年改变了该公司最畅销的饮料可口可乐的味道,推出了新可乐。可是全国各地喝可乐的人都不喜欢,觉得可乐公司背叛了他们。可口可乐公司只好从头来。他们重新用原来的配方,推出了称为传统可乐的饮料。这一次非常成功。
新可乐就这样很快消失了。这可以说是商业史上的一次重大失败。幸亏可乐公司及时放弃、从头再来,back to the drawing board,否则损失会更大。
******
有时候,失败是成功之母,back to the drawing board,反而会带来更大的成功。有个美式足球运动员说,他们球队就是在失败后再从头开始,反败为胜的。
例句-2:The beginning of the season was a disaster as our opponents keptoutmaneuvering us. It was back to the drawing board! After coming up with some brilliant new plays, we started scoring touchdowns again. Soon we were on a winningstreak.
这位球员说:赛季一开始,我们对手以计谋取胜,使我们输得一塌糊涂。我们只好从头开始。后来我们想出了一些高明的新战术,我们又开始触地得分,很快就接接取胜。
【小编推荐】