当大寒遇上腊八,剑桥KET节气词汇
当大寒遇上腊八,剑桥KET节气词汇
Great Cold 大寒
大寒,是二十四节气中的最后一个节气,一般可以译为“Great Cold”。
The traditional Chinese lunar calendar divides the year into 24 solar terms. Great Cold (Chinese: 大寒), the 24th solar term, begins this year on Jan 20 and ends on Feb 3.
Great Cold is the last solar term in winter and also the last solar term in the annual lunar calendar. In this period, snow, rain and icy cold weather exert a big influence on people's lives.
传统习俗
寒潮
“大寒”是二十四节气中的最后一个节气,此时寒潮南下频繁,是中国大部地区一年中的寒冷时期。
During Great Cold, as the cold current moves southward, the weather is very cold. Although modern meteorological observation shows that in some regions of China the weather during Great Cold is not colder than Great Cold, the lowest temperatures of the whole year still occur in the Great Cold period in some coastal areas.
吃“消寒糕”
“消寒糕”是年糕的一种,“年糕”有“年高”之意,带着吉祥如意、年年平安、步步高升的好彩头。
在老北京的习俗中,大寒这天一家人分吃年糕,既带着吉祥味,也能驱散身上寒意,所以称为“消寒糕”。
During Great Cold, People in Beijing have a habit of eating "dispelling cold cake", a kind of rice cake. In Chinese the word "rice cake" has the same pronunciation with the word "higher in a new year", which symbolizes good luck and continual promotion.
买芝麻秸
旧时,大寒时节的街上,还常有人争相购买芝麻秸,因为“芝麻开花节节高”。除夕夜,人们将芝麻秸洒在行走之外的路上,供孩童踩碎,谐音吉祥意“踩岁”,同时以“碎”、“岁”谐音寓意“岁岁平安”,求得新年好口彩。
Great Cold always coincides with the end of the year in the lunar calendar. In some areas of China, people always fall over each other in eagerness to buy sesame straw during this period because of the old saying, "Rise joint by joint like sesame flowers on the stem." This saying is used to describe either ever-rising living standards or making steady progress in thought, studies or skills.
炸春卷
安徽安庆则有大寒炸春卷的习俗。
In Anqing of Anhui province, people traditionally eat fried spring rolls during Great Cold. The stuffing inside the spring roll contains meat or vegetables and the flavor can be salty or sweet.
喝鸡汤
南京居民有大寒喝鸡汤的习俗,选用老母鸡,配以人参、枸杞和木耳炖煮,寒冷的天气喝一碗热腾腾的鸡汤,真是享受。
Residents in Nanjing of Jiangsu province like to drink stewed soup during Great Cold. They always stew the aged hen soup with ginseng, matrimony vine and black fungus.
冬季运动
不少地方,人们会在大寒这天出门参加滑雪、滑冰、乘雪橇等冬季运动,为寒冷的季节增加一丝活泼和欢乐。
In various regions of China, Great Cold is the perfect time for winter sports such as skiing, ice skating and sledding.
健康贴士
冬天是万物沉睡的时节。当万物沉寂在严寒之下,人体的新陈代谢也是非常缓慢。在这段时间,人们应该早睡晚起,尽量在体内储存阳气。
Winter is a time for all lives to hide. When everything is hiding from the cold, human body’s supersession is also very slow. During this period, people should sleep early and get up late, and try to save the Yang Qi inside the body.
腊八节起源
农历十二月初八是中国的传统节日——腊八节,在这一天人们庆祝丰收、祭祀祖先、拜神。最重要的是,在这一天人们要做由各种谷物、豆类和干果熬成的腊八粥以祈求来年和平及好运。
Laba Festival is a traditional Chinese holiday celebrated on the eighth day of the twelfth lunar (阴历的)month. It’s a day for celebrating harvest, offering sacrifices(祭品) to ancestors, and worshiping gods(拜神). But above all, it is a day for cooking Laba Congee(腊八粥), a hodgepodge(大杂烩) of grains, beans and dried fruits used to invoke(祈求) peace and good fortune.
中国人相信腊八节喝腊八粥会带来好运,腊八粥充满着中国人民对幸福生活的美丽期望。
Chinese people believe that eating congee during Laba festival will bring good luck. Laba Congee is infused with(充满了) Chinese people’s beautiful expectations of a happy life.
以上内容为“当大寒遇上腊八,剑桥KET节气词汇”的相关内容,希望有助于大家。担心错过成绩查询时间您可以通过环球网校“ 免费预约短信提醒”获得温馨提醒。此外,环球网校小编还特地为大家准备了剑桥KET复习资料,如有需要请点击文章下方“免费下载>>>2021年KET/PET精华资料”下载学习。
最新资讯
- 2022年剑桥五级PET英语备考语法知识点总结(一)2022-03-01
- 2022年剑桥五级KET考试常用短语集锦(五)2022-02-28
- 2022年剑桥五级KET考试常用短语集锦(四)2022-02-25
- 2022年剑桥五级KET考试常用短语集锦(三)2022-02-24
- 2022年剑桥五级KET考试常用短语集锦(二)2022-02-23
- 2022年剑桥五级KET考试常用短语集锦(一)2022-02-22
- 2022年剑桥通用英语五级KET考试单词(F)2022-02-21
- 2022年剑桥通用英语五级KET考试单词(E)2022-02-18
- 2022年剑桥通用英语五级KET考试单词(D)2022-02-17
- 2022年剑桥通用英语五级KET考试单词(C)2022-02-16