Rumor has it
小餐馆流言再起,谣传Max为了Johnny而伤心欲绝。其实何必呢!天下好人千千万,这个不行咱再换呗!
这里Earl大爷说的是:“Rumor has it that you had your heart broken.”其中“Rumor has it that …”是固定句型,表示“有传闻称、江湖消息说……”。

Rumor意为 “流言蜚语”,制造谣言是start a rumor,散布谣言是spread a rumor。
就像纷纷扰扰的娱乐圈,六眼飞鱼满天飞,其实很大一部分是当事人故意放出的风。例如:
Rumor has it the star couple divorced last month.(有传闻称这对明星夫妻上月离婚了。)
Rumor has it the actress gave birth to a baby out of marriage.(有传言说这个女演员产下私生子。)
Rumor has it the singer hooked up with a rich woman.(坊间传言该名歌手搭上了富婆。)
再例如,Rumor has it the Noah's Ark is in Tibet.(有传言称诺亚方舟在中国西藏。)你拿到过期船票了吗?
【小编推荐】