看美剧学英语:Zone out 头脑一片空白、走神
来源: 环球网校 2014-02-14 00:40:06 频道: 雅思

  Zone out

  Max对纸杯蛋糕如此深情,以至于说:“I used to love making cupcakes. It was the one thing I could zone out and do without thinking.(我以前可喜欢做蛋糕了。只有它能让我脑瓜放空、不用想其它东西。)”

  此处zone out的英文释义为“mentally drift away from the place you are currently at, and go off into empty, dreamy space”,即“精神游离至空荡、幻想的空间”,看着像灵魂出体,其实是指“头脑一片空白、走神”。

  可能大家都有过这样的体验:微风熏得学子醉,老师絮絮叨叨地念经,而你的思绪早就飘到了银河系之外,浑然不觉在一旁趴窗的老班,这就是典型的zone out哦!You zoned out in the classroom and mentally drifted into the outer space.

  Zone out亦指“排空乱七八糟的思绪、心无杂念”,譬如功夫熊猫里的阿宝,就是在zone out之后找到了内心的平静。Kungfu Panda Paul found the inner peace after he zoned out。

  反正春困秋乏夏打盹冬长眠,大家不妨享受zone out的时刻。Let's enjoy the “zone out” moment and let your soul fly. 毕竟,烦恼需要卸载,灵魂需要卸妆。

 

【小编推荐】

      考试动态|预测与回顾|雅思机经|资料下载

      雅思听力|雅思口语|雅思阅读|雅思写作

最近更新
热点推荐