看美剧学英语:You hit on me 搭讪
来源: 环球网校 2014-03-26 23:20:15 频道: 雅思

  You hit on me

  相信大家观看美剧时,常常能听到hit on这个片语,尤其在爱情家庭道理伦理剧中。不过你要是理解为“扁某人”,那和原意可就八杆子也打不着了。

  该词的英文释义你们来感受一下:to pay unsolicited and usually unwanted sexual attention to,“搭讪、调情、献殷勤”等中文都可以表达类似的含义,还真有点“打情骂俏”的感觉。

  如果女友揪着你耳朵说:“Don't hit on other girls at the bar, or you will never see me again.”(在酒吧里不准对其它女生献殷勤,否则别来见我了!) ,那奉劝你还是老老实实地哪凉快呆哪去吧。

 

【小编推荐】

      考试动态|预测与回顾|雅思机经|资料下载

      雅思听力|雅思口语|雅思阅读|雅思写作

最近更新
热点推荐