实用英语口语:英语日常交际用语:抱 怨
来源: 环球网校 2019-10-14 12:23:47 频道: 实用英语

英语日常交际用语:抱 怨

抱怨是种不良的情绪,但有时候遇到不如意的事情就要说出来,争取主动解决,才能切断抱怨的根源,恢复良好情绪。本文中的 Janice 就是通过抱怨投诉,维护了自己的权益。

详解惯用单句

抱 怨 第1节 态度表达 第1章 态度意愿

我有一些不满。I have a complaint.

= I want to complain about something.

★complaint [kEm5pleint] n. 抱怨,不满(complain 为其动词形式)

我要跟你讲多少遍才行呢?How many times do I have to tell you?

= If I’ve told you once, I’ve told you a thousand times.

你不能设身处地为我想想吗?Can’t you try putting yourself in my shoes?

○ Don't you have any thought for anyone but yourself?

除了你自己,你就不替他人想一想吗?

你们这么做是错的。What you are doing is wrong.

○ You can’t do this to me. 你们不能这样对我。

这不公平。That’s not fair.

= It’s unfair.

★ fair [fZE] a. 公平的,公正的

你们疏忽大意,我一点儿也不满意。

I’m not at all pleased by your negligence.

★ negligence [5ne^lidVEns] n. 疏忽,粗心

我会向上面反映你的所做所为的。I’ll report you for this.

○ I’ll give your boss a piece of my mind. 我会向你们老板反映的。

○ I’ll tell him a thing or two. 我会向他反映的。

我真是受不了这股味。I just can’t stand the odor.

★ odor [5EudE] v. 气味

■“stand”在本句中的意思是“忍受”。

我极力反对你在这儿浪费我宝贵的时间。

I really object to your wasting my precious time here.

★object [5CbdVikt] v. 反对,拒绝,抗议

★precious [5preFEs] a. 宝贵的

发生这种事情实在是太气人了。

It really makes my blood boil when this sort of thing happens.

● make sb’s blood boil“使某人怒火中烧”

FUN 轻松:看图

“It's true. I did jump over the moon.

I had waaaaay too much coffee that day! ”

详解实用对话

Complaining

Janice:I’d like to see the manager, please. I have a complaint!

Manager:I’m the manager. What seems to be the problem, ma’am?

Janice:Did you haveŒ housekeeping check our room before we checked in?

Manager:Why? What is wrong?

Janice:The toilet is broken and the water is not running in the shower.

Manager:What’s your room number? I’m terribly sorry about the inconvenience. We’ll move you into 2002 immediatelyŽ. That’s a suite, but we’ll charge the regular room rate‘. Please accept our apologies.

Janice:Certainly. Thanks very much for helping.

Manager:It was my pleasure, madam. May I suggest having a drink in our lounge while we prepare your new room? It’s compliment of the house.

抱 怨

珍妮丝:我想见经理。我有一些不满!

经理:我就是经理。有事吗,女士?

珍妮丝:在我们住进来之前,你让你的客房管理人员检查房间了吗?

经理:怎么了?有什么问题吗?

珍妮丝:厕所坏了,淋浴器也流不出水来。

经理:您的房间号是多少?我对因此而给您带来的不便深感抱歉。我们马上帮您搬入2002房间。那是套房,但是我们只按照普通房间的价格收费。请接受我们的道歉。

珍妮丝:当然。非常感谢你能帮忙。

经理:我很乐意,女士。在我们给您收拾新房间的时候,我能建议您在大厅喝点什么吗?这是免费的。

详细解说

Œ 单词“have”在此对话中的意思是“要,叫,使,让”,属于使令性动词,其常用结构为“have + sb. + 动词原形”,意为“使某人做某事”,例如:Have the secretary get him a cup of tea. (让秘书给他倒杯茶。)

“check in”的意思是“登记入住”,例如:He has just checked in at the hotel. (他刚刚在旅馆办好入住手续。)

Ž“immediately”的发音为 [i5mi:djEtli],意为“立即,马上”,相当于“at once”。

 单词“suite”与“suit”非常相像,要注意区分。前者发音为 [swi:t],意为“套房,一套房间”;后者发音为 [sju:t],意为“套装,一套服装”。

 动词“charge”在本对话中的意思是“收费,要价”,例如:This store often charges only $1 for a dozen eggs. (一打鸡蛋在这家店里通常仅卖1美元。)

‘ 名词“rate”在口语中使用频率较高,其常用含义为“价格,费用”。

单 词

J complaint

[kEm5pleint]

n. 不满,抱怨

J toilet [5tCilit]

n. 马桶,厕所

J shower [5FauE]

n. 淋浴

J inconvenience

[7inkEn5vi:niEns]

n. 不便

J lounge

[laundV]

n. 大厅

J compliment

[5kCmplimEnt]

n. 免费赠送的

东西

FUN 轻松:贴士

背诵第4大理由: 背诵让你充满了“虚伪的”成就感

通过背诵,你随便卖弄一段英文就可以获得满堂喝彩!而你获得的这种成就感就是你继续攻克英语的强大动力!有时候虚荣心是一个百折不挠的内推力。适当地虚荣一点,也是成功者与失败者区别开来的动力和技巧。

学习一门语言是不可能速成的,如果非要说有什么快速突破秘笈的话,那么惟一的一条就是背诵,为什么?因为这样做,单词有了,句型有了,语法有了,语言素材有了,更加重要的是英语直觉有了!有了英语直觉,你就和以英语为母语的人没有什么区别了,并且你还高他一等:你背诵的文章都是优美的,精华的、有思想的、有内涵的、而他们整天就只会说一些街头粗话俚语。>> MORE P651

摘自《脱口而出 想出声朗诵的英文》2

文化洗礼360°

用来抱怨邻居的网站

俗话说,远亲不如近邻,可有时候邻里之间难免也会有些小矛盾。美国的“坏邻居网”(www.rottenneighbor.com)就是供人们抱怨邻居的,当然也可以在上面表扬好邻居。

u 网站由来

布兰特·沃克(Brant Walker)是网站创始人之一。当初沃克搬入一套新公寓,发现从邻居家飘来的腐臭味让他难以忍受,于是便萌生了创建这个网站的念头。

在该网站上,人们可以尽数邻居的坏毛病,发泄自己的不满。网站也欢迎网民对这些抱怨献计献策,帮助人们解决问题。人们也可以在网站上表扬自己的好邻居。

u 广受欢迎

该网站自创建以来,得到了网民的大力追捧。据悉,现在点击率高达每天几十万次。

网友戴维·亚当斯反映,邻居家的两只狗整夜在他的卧室窗户下狂吠,使他彻夜难以入眠。多次跟邻居协调都没能得到圆满解决。最终,亚当斯发现了“坏邻居网”。“我想了许多方法都不起作用,于是我想,那就在网上说说我的坏邻居吧。”

人们对自己邻居的抱怨五花八门。有人抱怨邻居对自家宠物随地大小便不管不顾,或是对化粪池疏于照管,甚至还有人抱怨邻居家煮的食物味道实在太难闻,连他们这些做邻居的都难以忍受。

u 理性面对

玛丽·马登是一名网络高级研究员。她认为,由于许多人都用匿名的方式评价邻居,这种相对的自由存在着诸多隐患。她说,这一点可能会被一些房地产商利用,他们可能会杜撰对邻居的好评,以增加房产的隐性价值。

哈佛大学教授乔纳森·齐特兰认为,这个网站的名称本身就有不足之处。网站不是在帮助邻居往好的方向转变,而只是供抱怨之用。

最近更新
热点推荐
404閿欒椤甸潰-鐜悆缃戞牎

404

缃戠珯鍦板浘