实用英语:你为什么工作不快乐?
来源: 环球网校 2019-11-14 14:50:29 频道: 实用英语

一周七天,五天在工作;一天24个小时,除去睡觉时间,8个小时需要工作。要想幸福,先工作的快乐,看完以下几点,你将知道你为什么工作不快乐;做到以下几点,你将知道快乐工作so easy!

1. Don’t compare yourself to others.

1.不要把自己和别人比较。

Everybody, and I mean everybody, starts out in a different place and is headed on their own journey. You have NO idea where someone else’s journey might lead them, so drawing comparisons is a complete waste of time.

每个人,我说的是每个人,出发的起点都不同,也都朝着不同的方向努力。你不知道其他人的旅程会将他们带到何处,所以盲目比较是在浪费时间。

2. Never obsess over things you cannot control.

2.不要纠结在那些你无法掌握的事情上。

While it’s often important to know about other things—like the economy, the markets that you sell to, the actions that others might take, your focus should remain on what you actually control, which is 1) your own thoughts and 2) your own actions.

但是知道点其他事情是很重要的——比如经济、你面向的市场、别人可能采取的行动,你的注意力应该集中在你真正掌握的事情上,也就是说:1)你自己的想法,2)你自己的行动。

3. Know and keep your personal limits and boundaries.

3.知道并且保持你自己的界限。

While your job might sometimes seem like the most important thing in your world, you’re killing a part of yourself if you let work situations push you into places that violate your privacy and your integrity.

你的工作可能有时看起来在你的世界里无比重要,但是如果你让工作把你推到了一个破坏你的隐私和诚实品质的境地,那你就是在谋杀自己的一部分。

4. Don’t over commit yourself or your team.

4.不要对自己或团队做过度的承诺。

It’s great to be enthusiastic and willing to go the "extra mile," but making promises that you (or your team) can’t reasonably keep is simply a way to create failure and disappointment.

激情澎湃,想要走得更远是好事,但是给你自己(或者你的团队)许下过高的承诺却很容易导致失败和失望。

5. Remember you get the same amount of time every day as everyone else.

5.牢记你每天的时间和别人是一样的。

You may feel you’re short on time and that you need more of it, but the simple truth is that when the day started, you got your fair share: 24 hours. Nobody got any more than you did, so stop complaining.

你也许觉得自己的时间不够,需要更多时间,但是事实却很简单:当一天开始,你得到的是公平的一份:24小时。没人比你得到的更多,所以别再抱怨了。

6. Don’t take yourself so seriously; nobody else does.

6.别太把自己当回事;因为根本没人把你当回事。

The ability to laugh at your foibles not only makes you happier as a person, it makes you more powerful, more influential and more attractive to others. If you can’t laugh at yourself, everyone else will be laughing behind your back.

自嘲自己的怪癖不仅会让你成为一个更幸福的人,而且使你更有力量,更有影响力,也更有魅力。如果你不能自嘲,每个人都会在背后嘲笑你。

7. Daydream more rather than less.

7.白日梦宁多勿少。

The idea that daydreaming and working are mutually exclusive belongs back in the 20th century. It’s when you let your thoughts wander that you’re more likely to have the insights that will make you both unique and more competitive.

做白日梦和工作之间互相促进这一说法要追溯到20世纪。当你让思想自由驰骋时,你更容易获得独特,有竞争力的见解。

8. Don’t bother with hate: it’s not worth the effort.

8.别花力气讨厌这个,讨厌那个:不值得。

Hate is an emotional parasite that eats away at your energy and health. If something is wrong with the world and you can change it, take action. If you can’t take action, you’re better off to forgive and forget.

讨厌是一种侵噬你能量和健康的寄生虫。如果这个世界有什么不对的地方,你又可以改变它,那就采取行动。如果你不能采取行动,你最好远离它,原谅它,忘记它。

最近更新
热点推荐
404閿欒椤甸潰-鐜悆缃戞牎

404

缃戠珯鍦板浘