多语种之俄语诗歌:迈科夫《遇雨》
来源: 环球网校 2019-03-08 09:55:08 频道: 多语种

迈科夫是俄国19世纪著名诗人,“纯艺术派”唯美主义诗歌的代表人物。爱情、自然、艺术,是迈科夫诗歌的基本主题。今天为大家推荐这首迈科夫的《遇雨》,希望你们喜欢。

Под дождём 遇雨

Помнишь: мы не ждали ни дождя, ни грома,

Вдруг застал нас ливень далеко от дома,

Мы спешили скрыться под мохнатой елью

Не было конца тут страху и веселью!

Дождик лил сквозь солнце, и под елью мшистой

Мы стояли точно в клетке золотистой,

По земле вокруг нас точно жемчуг прыгал

Капли дождевые, скатываясь с игол,

Падали, блистая, на твою головку,

Или с плеч катились прямо под снуровку.

Помнишь - как все тише смех наш становился.

Вдруг над нами прямо гром перекатился -

Ты ко мне прижалась, в страхе очи жмуря.

Благодатный дождик! золотая буря!

最近更新
热点推荐
404閿欒椤甸潰-鐜悆缃戞牎

404

缃戠珯鍦板浘