翻译资格(英语)考试技巧 短信预约提醒
翻译资格(英语)考试技巧
-
翻译资格考试经验交流:从名词中心到动词中心
2019-10-13 08:30:00阅读
-
翻译经验:翻译资格考试中各种“副”职的译法(1)
2019-10-12 10:22:47阅读
-
翻译经验:翻译资格考试中各种“副”职的译法(2)
2019-10-12 10:21:32阅读
-
翻译经验:翻译资格考试中各种“副”职的译法(3)
2019-10-12 10:20:07阅读
-
翻译经验:翻译考试中各种“副”职的译法(4)
2019-10-12 10:18:04阅读
-
翻译资格英语口译初级:专名是单音节的英译法
2019-10-12 10:16:24阅读
-
翻译资格英语口译初级:通名专名化的英译法
2019-10-12 10:14:31阅读
-
翻译资格英语口译初级:通名是同一个汉字的多种英译法
2019-10-12 10:12:10阅读
-
经验交流:翻译考试指导英汉互译注意事项
2019-10-11 09:55:38阅读
-
CATTI 笔译机考界面长什么样?
2019-10-09 17:14:46阅读
-
通过翻译资格考试能实现什么
2019-10-04 08:04:00阅读
-
翻译资格名家教你巧翻长难句
2019-10-04 07:07:00阅读
-
全国翻译资格证书与北外证书的区别
2019-10-04 07:05:00阅读
-
翻译英语口译初级:少数民族语地名的记音用加符字母
2019-09-27 10:34:46阅读
-
经验交流:翻译考试英语十大翻译方法
2019-09-24 10:08:53阅读
-
翻译资格考试中直译误区:否定句型与修辞句型
2019-09-20 13:15:43阅读
-
翻译资格考试中直译的五大误区 你躲开了没?
2019-09-20 13:12:15阅读
-
CATTI和NAETI的区别是什么?
2019-09-17 09:39:31阅读
-
Get翻译资格考试笔译精练三大招
2019-09-17 09:37:44阅读
-
2019年翻译资格考试口译综合能力机考流程
2019-08-21 10:07:08阅读