社交礼仪看似不起眼,其实却有大用处。很多时候,影响你第一印象的就是你的行为举止,快和小译学一些社交知识吧。
Good manners evolve, but they never go out of style. If you're skipping these social niceties, your manners may need a makeover.
良好的礼仪会不断发展,但永不过时。如果你从未重视过这些社交礼仪,那请一定认真学习一下。
RSVPing in a timely manner
及时回复
Maybe it's because people receive so many invitations or perhaps it's because invites have become so casual, often sent via email or social media, but the fact is that RSVPing has become as rare as men removing their hats indoors. While the hat issue isn't a big deal anymore, failing to respond to an invite is not just a breach of good etiquette but a breach of basic humanity, says etiquette expert and author of Modern Etiquette for a Better Life, Diane Gottsman. "People need to buy food, plan entertainment, and other things that take significant cost and time," she says. "Not RSVPing or waiting until the last minute makes the host’s job infinitely harder."
也许是因为人们收到的邀请太多,也许是因为人们经常用邮件或社交媒体发送邀请,导致邀请他人成了一件极其随意的事情。但事实是,及时回复他人的邀请已经成了像室内脱帽一样罕见的行为。礼仪专家、《现代礼仪让生活更美好》的作者戴安•戈茨曼(Diane Gottsman)表示,虽然脱帽问题已经无足轻重了,但不回复邀请不仅违反了社交礼仪,还与基本的人性相悖。她说:“东道主需要购买食物,安排娱乐活动,还要做其他会花费大量成本和时间的事。不及时回复或等到最后一刻再回复,会给主人的工作带来诸多不便。”
Taking off your sunglasses indoors
在室内摘掉太阳镜
Go anywhere these days and you're likely to see a variety of shaded eyes, even in indoor venues. Is everyone nursing a hangover, or is it just one more sign of our avoidance of others? "Unless you're an A-list celebrity, don't be shady: remove your sunglasses when greeting someone," says etiquette expert and author of A Traveler's Passport to Etiquette, Lisa Grotts. "Without eye contact, you can't communicate properly, and looking at someone when they're speaking increases understanding and shows respect." If you're outdoors, it's fine to put your sunglasses on after you’ve greeted the person, but skip the shades when you're indoors.
如今,随处可见遮着眼睛的人,室内场所也不例外。是因为每个人都在掩饰宿醉的痕迹,还是为了避开他人?礼仪专家和《旅客的礼仪通行证》的作者丽莎•格罗茨(Lisa Grotts)说:“除非你是大明星,不然就别遮遮掩掩的。和人打招呼时把太阳镜摘掉。没有眼神接触,就无法与他人正常沟通。在他人说话过程中注视着他,会增进理解,表达尊重。”如果在户外,和对方打完招呼后带上太阳镜没什么不妥,但在室内最好别这么做。
由于篇幅较长,指摘取了部分,完整版请免费点击下载此文档!
以上是“实用英语:令你终身受用的社交礼仪”的内容,更多关于实用英语资料可点击下载查看:进入资料下载。