实用英语阅读:贝多芬的礼物(附核心词汇)
来源: 环球网校 2021-12-31 07:04:00 频道: 实用英语

Beethoven's Gift

贝多芬的礼物

Beethoven was a great composer of classical music in the 1800s. Many biographies have been written that narrate his dominance in the music world. But do you know what really makes him special? Even though millions of people got to hear his multiple masterpieces, he never did. Beethoven wrote his best pieces after he went completely deaf!

贝多芬是十九世纪一位伟大的古典音乐作曲家。许多传记都讲述了他在音乐界的统治地位。但是你知道他的特别之处吗?尽管数以百万计的人听到了他的许多杰作,但他本人却从来没有听过。贝多芬在完全失聪后才写出了他最好的作品!

His partiality toward classical music developed when he was very young. He wasn't interested in anything else as a child. When he was five, he learned how to play the piano. From then, nothing could stop his passion for writing and playing music.

他从小就偏爱古典音乐,除此之外,他对其他任何事情都不感兴趣。他五岁时学会了弹钢琴。从那时起,没有什么能阻挡他对作曲和演奏音乐的热情。

When Beethoven was twenty, he began to lose his hearing. He got acute, spontaneous pains in his ears. His hearing kept getting worse over time. It was inevitable that he would eventually lose it altogether. It was very hard for him to keep writing music. He lost the virtue of patience, and he became notorious for his aggression. Still, he never stopped trying. His passion for music compelled him to keep performing even after he went deaf. He couldn't hear himself play, but he knew that his creations sounded gorgeous.

贝多芬二十岁时,开始失聪。他的耳朵感到剧烈的、不由自主的疼痛。随着时间的推移,他的听力越来越差,直至最终完全失聪。对他来说,继续写音乐是非常困难的。他失去了耐心,并因其放荡不羁而臭名昭著。然而,他从未停止尝试。他对音乐的热情迫使他即使在失聪后也继续表演。他听不见自己在演奏,但他知道自己的作品听起来很华丽。

His final concert was held at a huge banquet. He gave the musicians a cue, and they began to play. He directed the concert with all his heart. He couldn't hear the music, but he said that he could feel it. Overall, performance was one of the finest in history. When it was over, he turned to the crowd. They clapped and cheered wildly. In that beautiful moment, the applause boosted his emotions, and he began to cry.

他的最后一场音乐会是在一个盛大的宴会上举行的。他给了乐师一个暗示,然后就开始演奏。他全心全意地指挥这场音乐会。他听不见音乐,但他说他能感觉到。总的来说,他的表现是历史上最好的之一。结束后,他转向人群。人们热烈鼓掌欢呼。在那个美丽的时刻,掌声使他的情绪高涨起来,他哭了。

In 1827, he suffered from lead poisoning. He didn't survive the sickness, but his music did because great music never becomes outdated. Even though Beethoven is gone, his legacy will live on forever.

1827年,他铅中毒。他没能挺过病魔,但他的音乐却挺过来了,因为伟大的音乐永远不会过时。即使贝多芬去世了,他的遗作仍将永存。

核心单词表

acute adj. 严重的

aggression n. 侵略

banquet n. 宴会

biography n. 传记

boost v. 推动

clap v. 鼓掌

compel v. 强迫

dominance n. 优势

gorgeous adj. 华丽的

inevitable adj. 不可避免的

legacy n. 遗赠

masterpiece n. 杰作

multiple adj. 多重的

narrate v. 叙述

notorious adj. 声名狼藉的

outdated adj. 过时的

overall adv. 一切在内的

partiality n. 偏心

spontaneous adj. 自发的

virtue n. 美德

以上是“实用英语阅读:贝多芬的礼物(附核心词汇)”的内容,更多关于实用英语资料可点击下载查看:进入资料下载

最近更新
热点推荐
404閿欒椤甸潰-鐜悆缃戞牎

404

缃戠珯鍦板浘